Si o vello Sinbad volvese ás illas

20170327_223829

– Sari, ademáis que o leme vai facéndoche calo nas mans, pro non no corazón. Son meleiros os figos das hortas de lonxe, pro tes unha figueira de teu na terra onde naciches, e vas navegando por Badrubaldur e ollas pasa-los malvises, e pergúntaste: ¿cantos figos de meu peteirarán hogano?

(ouuuu …  Álvaro Cunqueiro ou vocabulario de pro… pra darse conta de que unha o que é falar galego, nin fala, nin falou…)

“Sari, además el timón va haciendo callo en las manos, pero no en el corazón. Son melosos los higos de las huertas lejanas, pero tienes una higuera tuya en la tierra donde naciste, y vas navegando por Badrubaldur y cuando ves a los malvises pasar te preguntas:  ¿cuantos de mis higos estarán picoteando?”

Advertisements

About sari

Cuándo todo da lo mismo porqué no hacer alpinismo?
This entry was posted in "Robados", A Galiza, Literatura and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s