Her e æ

Música corta-venas en noruego…

El viernes fui a un concierto de una muchacha llamada Christel Alsos. Me gustó bastante. Tranquilete y bonito.

Todas las canciones eran en inglés excepto la última que fue en noruego. No se sabe por qué fue la que más me gustó.

 

“Her e æ (Hei, her er jeg)”

Hei, e det dæ?
Du som tok med alt og reiste fra mæ
Men ka du rømte fra, og kor du ville dra
Det har du glemt for lengst
For det va den gang da

Den gang skogen bakom huset, va så svær
Og alt vi drømte om
Det fantes inni der
Kan du huske det?

Her e æ
Hei kjære, her e æ
Kan du huske mæ?
Her e æ, hei kjære her e æ
Har du savna mæ?

Alt e som før
Det lukta epleslang og skrubbsår som blør
Og over enga ned til vannet, går ei sti
Der ligg hytta som vi overnatta i
Og det ble mørkt og æ va redd og kald og våt
Men du fortalte aldri noen at æ gråt

Kan du huske det?
Her e æ, hei kjære her e æ
Kan du huske mæ?
Her e æ, hei kjære her e æ
Har du savna mæ?

Og under brua går en sang
Om da du kyssa mæ for aller første gang

Kan du huske det?
Her e æ, hei kjære her e æ
Kan du huske mæ?
Her e æ, hei kjære her e æ
Har du savna mæ?

About sari

Cuándo todo da lo mismo, ¿por qué no hacer alpinismo?
This entry was posted in Música, Norge Norway Noruega. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s