Fav. Quotes

“Hay quien ha venido al mundo para enamorarse de una sola mujer y, consecuentemente, no es probable que tropiece con ella” (Some people believe they are born to fall in love with one woman, so, it is not likely that they will meet her) (Ortega y Gasset)

Yo no soy yo, evidentemente (I’m not myself, obviously). Torrente Ballester

Ave, Caesar, morituri te salutant

¡Qué pequeña eres, brizna de hierba! sí, pero tengo toda la tierra a mis pies. Rabindranath Tagore

La ciencia no me interesa. Ignora el sueño, el azar, la risa, el sentimiento y la contradicción, cosas que me son preciosas (Luis Buñuel)

Por qué uno se obsesionará con las personas que no te caen muy bien? (Why one gets obsess with people that one dislikes?) (Before the sunrise)

There is a crack in everything, that’s how the light gets in (Leonard Cohen)

“Que pequeña es la luz de los faros de quien sueña con la libertad…” (“The lighthouse light is extremely small for those dreaming of freedom”) (Sabina)
“Más de cien palabras, más de cien motivos, para no cortarse de un tajo las venas” (More than a hundred words, over a hundred reasons for not cutting your veins) (Sabina)

“There was that law of life so cruel and so just which demanded that one must grow or else pay more for remaining the same….” (Norman Mailer)

“If you already live in heaven, where do you go when you die?” (sunshine cleaning)

Amigo é aquele que o tempo non apaga, a distancia non olvida e a maldade non destroi (Friendship is real when it survives to time, distance and meanness) (…)

La peor soledad que hay es darse cuenta de que la gente es idiota (The worst loneliness is to realize that people are stupid) (Torrente Ballester)

De la verdadera felicidad no se tiene conciencia, se vive y a otra cosa (One is not aware of real happiness, you enjoy it and move on). (Torrente Ballester)

No puedo desear que ganen los buenos, ya que ignoro quienes son. (I can not wish the good ones to win because I do not know who they are). (Torrente Ballester)

I’m free of all prejudice. I hate everyone equally (W.C. Fields)

“Så forskjellige vi mennesker er. Her har folk gått alene på ski til Sydpolen, mens jeg må ta meg kraftig sammen for å krysse et restaurantgulv.” (How different people we are. Some people go skiing alone to go to the South Pole while I have to get all my courage to cross a restaurant floor) (Elling)

La vida no se mide por las veces que respiras, sino por aquellos momentos que te dejan sin aliento. (Life can not be measured by the time you breathe, but by those moments that leave you breathless).

As persoas somos donas do que calamos e escravas do que dicimos. (People own the things they hide and are slaves of those they say)

Olvida uno su falta después de haberla confesado a otro, pero normalmente el otro no la olvida (We forget our guilt when we have confessed it to anotherbut usually the other person does not forget it) (Friedrich Nietzsche)

Lo que me preocupa no es que me hayas mentido, sino que, de ahora en adelante, ya no podré creer en ti (What upsets me is not that you lied to mebut that from now on I can no longer believe you) (Friedrich Nietzsche)

Cuando todo da lo mismo, ¿por qué no hacer alpinismo? ( (Javier Krahe)


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s